Le bouddhisme étant très nouveau en Occident, nous sommes souvent bien ennuyés quand nous devons adresser la parole à un religieux en tenue ocre ou bordeaux.
Dans les communautés du sud-est asiatique, habitude a été prise d'utiliser le terme de "Vénérable". Mais pour le moment, aucun usage n'est établi envers les religieux de filiation tibétaine ou coréenne, etc.
Pour ceux qui préfèrent reprendre les termes "indigènes", voici un aperçu du vocabulaire tibétain :
Rinpoche (rin po che) désigne un personnage de haut rang - souvent un homme, mais parfois aussi une femme - : maître reconnu, lama réincarné (tulku), abbé ou abbesse.
Geshelags (dge bshes lags) désigne principalement un moine érudit mais convient comme terme de politesse vis à vis de tout moine à partir d'un certain âge (l'âge d'avoir achevé ses études).
Kusho (sku zhabs) / Kusholags : termes très polis, pour tous les âges, hommes et femmes. Kusho est l'appellation la plus courante envers un très jeune lama tulku, ou envers un lama plus âgé avec lequel on aurait des liens assez familiers.
Gen (rgan : "aîné) : terme qu'utilisent les moines entre eux. A éviter si on n'est pas soi même moine, à moins de vraiment bien connaître l'intéressé.
Genlags (rgan lags) : même sens littéral que ci-dessus - "aîné" - mais avec ajout de la particule de politesse, d'où la traduction de "Professeur". C'est effectivement ainsi que l'on appelle son propre professeur s'il n'a pas socialement droit au titre de Rinpoche (qu'on peut cependant lui décerner à titre personnel).
Terme mixte (hommes et femmes), utilisable envers les religieux et les laïcs.
Getsul-lags (dge tshul lags : shramanera) / Gelong-lags (dge slong lags : bhikshu): termes précis et tout à fait polis, qui font référence à l'ordination reçue par le moine auquel on s'adresse (mineure ou majeure).
Ani (a ni, litt. "tante paternelle") / Anilags (a ni lags) / Chölags (chos lags, litt. "pratiquante du Dharma") : termes les plus usités envers les moniales, en ordre croissant de politesse.
Jetsunma (rje tsun ma) / Jetsun Kusho (rje tsun sku zhabs) : termes les plus honorifiques envers une moniale (en dehors de Rinpoche) ; usuels envers les nonnes d'origine noble, même si elles sont encore très jeunes. rJe signifie "seigneur", tsun "qui a une excellente éthique", ma est une désinence féminine.
Dans tous les cas, éviter de prononcer le nom personnel de celui à qui on s'adresse : c'est beaucoup trop familier !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire